Selasa, 19 Januari 2021

O...DOA Al Baqarah - J1.Qs.2/R2 ayat 8 s/d 20

Lungguhing Fatihah

Surat Al Baqarah

 Ruku' ke-2                              Thema :  Sifat orang Munafiq.
       

                    ومن اناس     من     يقول امنا بالله 

                 وبايوم الخر   وما   هم بموء منين


wa =wawu athaf   
min=huruf jer  
Nasi =jer majrur 
 
man = isim maushul 
 
yaquulu   = Fi'il mudhorik   
amanaa =jumlah fi'iliyah
billahi = maf'ulbihi

008. Di antara manusia ada yang mengatakan: "Kami beriman 
        kepada  Allah dan Hari kemudian", padahal mereka itu 
        sesungguhnya bukan orang-orang yang beriman.

        Tafsir jalalain Juz 1
008. (Di antara manusia ada orang yang mengatakan,
       "Kami beriman kepada Allah dan hari akhir.") yaitu hari
         kiamat, karena hari itu adalah hari terakhir.
       (Padahal mereka bukan orang-orang yang beriman).
         Di sini ditekankan arti kata 'orang', jika kata ganti yang
         disebutkan lafalnya,yakni 'mereka'.


              يخدعون الله    والذين امنوا     وما يخدعون 

                          الا عنفسهم     وما    يشعورون 
   

yukhodi'unallaha=Jumlah fi'iliyah 

wa =wawu athaf  
aladzina amanu=jumlah isimiyah  
wa =wawu athaf
maa yakhda'una =jumlah isimiyah 

illa = alat qashar

009. Mereka hendak menipu Allah dan orang-orang yang 
        beriman, pada hal mereka hanya menipu dirinya sendiri
        sedang mereka tidak sadar.

        Tafsir Jalalain.
009. (Mereka hendak menipu Allah dan orang-orang yang 
        beriman) yaknidengan berpura-pura beriman dan
        menyembunyikan kekafiran guna melindungi diri mereka 
        dari hukum-hukum duniawi (padahal mereka hanya menipu 
        diri mereka sendiri) karena bencana tipu daya itu akan
        kembali menimpa diri mereka sendiri. Di dunia, rahasia 
        mereka akan diketahui juga dengan dibuka  Allah kepada
        Nabi-Nya, sedangkan di akhirat mereka akan menerima 
        hukuman setimpal (tetapi mereka tidak menyadari) dan tidak 
        menginsafi bahwa tipu daya mereka itu menimpa diri mereka
        sendiri. Mukhada`ah atau tipu-menipu di sini muncul dari
        satu pihak, jadi bukan berarti berserikat di antara dua belah
        pihak. .
       Menyebutkan Allah di sana hanya merupakan salah satu dari 
       gaya bahasa saja.
       Menurut suatu qiraat tidak tercantum 'wamaa yasy`uruuna' 
       tetapi 'wamaa yakhda`uuna', artinya 'tetapi mereka tidak 
       berhasil menipu'.

                  في قلوبهم مرض      فزاد هم الله مرضا 

                 ولهم عذاب اليم      بما كان يكذبون

Fii=huruf jer 
quluubihim = jer majrur  sebagai mubtada
maradhun =sebagai khabar 

fazada humullahu maradhaa =Jumlah fi'iliyah
wa lahum adzabun 'aliimun bimaa kanu yakdzibun =Jumlah isimiyah.

010. Dalam hati mereka ada penyakit, lalu ditambah Allah 
        penyakitnya;dan bagi mereka siksa yang pedih, disebabkan
        mereka berdusta.

        Tafsir Jalalain :

010. (Dalam hati mereka ada penyakit) berupa keragu-raguan
        dan kemunafikan yang menyebabkan sakit atau lemahnya 
         hati mereka. (Lalu ditambah
        Allah penyakit mereka) dengan menurunkan Al quran yang
         mereka ingkari itu.
        (Dan bagi mereka siksa yang pedih) yang menyakitkan
        (disebabkan kedustaan mereka.) Yukadzdzibuuna dibaca 
         pakai tasydid, artinya amat mendustakan, yakni terhadap 
         Nabi Allah dan tanpa tasydid 'yakdzibuuna' yang berarti 
         berdusta, yakni dengan mengakui beriman padahal tidak.

                 واذا قيل لهم لا تفسدوا في ارض

                      قالوا انما نحن مصلحون

011. Dan bila dikatakan kepada mereka: Janganlah kamu 
        membuat kerusakan di muka bumi, mereka menjawab:
        "Sesungguhnya kami orang-orang yang mengadakan
         perbaikan."

       Tafsir Jalalain :

011. (Dan jika dikatakan kepada mereka,) maksudnya kepada 
         orang-orang munafik tadi ("Janganlah kamu membuat 
         kerusakan di muka bumi!")yakni dengan kekafiran dan 
         menyimpang dari keimanan. (Jawab mereka,
        "Sesungguhnya kami ini berbuat kebaikan.") dan tidak 
         dijumpai pada perbuatan kami hal-hal yang menjurus 
         pada kebinasaan Maka Allah swt. berfirman sebagai 
         sanggahan atas ucapan mereka itu:

                         الا انهم هم المفدون  
     
                    ولكن لا يشعرون

012. Ingatlah, sesungguhnya mereka itulah orang-orang yang

         membuat kerusakan, tetapi mereka tidak sadar.

       Tafsir Jalalain :

012. (Ingatlah!) Seruan untuk membangkitkan perhatian.
         (Sesungguhnya mereka itulah yang membuat kerusakan, 
         tetapi mereka tidak sadar) akan kenyataan itu.

                   واذا قيل لهم اء منوا كما ءا من الناس
             قالوا ءانوء منو  كما    ءامن السفهاء
               الا انهم هم اسفهاء ولكن لا يعلمون
013. Apabila dikatakan kepada mereka: "Berimanlah kamu 
        sebagaimana orang-orang lain telah beriman", mereka
        menjawab: "Akan berimankah kami sebagaimana
        orang-orang yang bodoh itu telah beriman?" Ingatlah, 
        sesungguhnya merekalah orang-orang yang bodoh, tetapi
        mereka tidak tahu.
013. (Apabila dikatakan kepada mereka, "Berimanlah kamu
         sebagaimana orang-orang lain beriman!") yakni sebagaimana 
         berimannya para sahabat Nabi. (Jawab mereka,
        "Apakah kami akan beriman sebagaimana berimannya orang-
         orang yang bodoh?")
        Artinya kami tidak akan melakukan seperti yang dilakukan 
        oleh orang-orang yang bodoh itu. Maka firman Allah menolak
        ucapan mereka itu: (Ketahuilah, merekalah orang-orang bodoh
         tetapi mereka tidak tahu) akan hal itu.

                 واذا لقو الذين ءامنوا قالوا  ءا منا 

                         واذا خلوا الى شيطينهم
                       قالو انما نحن مستهزءون

014. Dan bila mereka berjumpa dengan orang-orang yang beriman,
       mereka mengatakan: "Kami telah beriman." Dan bila mereka 
         kembali kepada syaitan-syaitan mereka, mereka mengatakan:
       "Sesungguhnya kami sependirian dengan kamu, kami hanyalah
         berolok-olok".

          Tafsir Jalalain:

014. (Dan jika mereka berjumpa) asalnya 'laqiyuu' lalu dhomah 
         pada ya dibuang karena beratnya pada lidah berikut ya itu 
         sendiri karena bertemunya dalam keadaan sukun dengan
         wawu sehingga menjadi 'laquu' (dengan orang yang beriman,
         mereka berkata, "Kami telah beriman." Dan bila mereka telah
         berpisah) dengan orang-orang yang beriman dan kembali 
         (kepada setan-setan mereka) maksudnya pemimpin-pemimpin
          mereka.
        (Kata mereka, "Sesungguhnya kami ini bersama kamu)
          maksudnya sependirian dengan kamu dalam keagamaan,
         (kami ini hanya berolok-olok.") dengan berpura-pura 
          beriman.

                    الله يستهزىء بهم ويمدهم في طغينهم يعمهون


015. Allah akan (membalas) olok-olokan mereka dan membiarkan

        mereka terombang-ambing dalam kesesatan mereka.

        Tafsir Jalalain :

015. (Allahlah yang memperolok-olokkan mereka) artinya 
        membalas olok-olokkan itu dengan memperolok-olokkan 
        mereka pula (dan membiarkan mereka) terpedaya (dalam 
        kesesatan mereka) yakni melanggar batas disebabkan
        kekafiran (terumbang-ambing) dalam keadaan bingung 
        tanpa tujuan atau pegangan. 

                             اءلءك الذين استروضللة بلهدى

                   فما ربحتجرت تهم وما كان مهتدين

016. Mereka itulah orang yang membeli kesesatan dengan 

        petunjuk, maka tidaklah beruntung perniagaan mereka 
        dan tidaklah mereka mendapat petunjuk.
         
016. (Mereka itulah orang-orang yang membeli kesesatan dengan
        petunjuk) artinya mengambil kesesatan sebagai pengganti
        petunjuk (maka tidaklah beruntung perniagaan mereka)
        bahkan sebaliknya mereka merugi, karena membawa
         mereka ke dalam neraka yang menjadi tempat kediaman
         mereka untuk selama-lamanya.
        (Dan tidaklah mereka mendapat petunjuk) disebabkan
         perbuatan mereka itu.
                                       مثلهم كمثل الذي استوقد نارا 
                    فلما اضاءتما حو له ذهب الله بنورهم
                            وتركهم في ظلمت لا يبصرونا

017. Perumpamaan mereka adalah seperti orang yang menyalakan
        api, maka setelah api itu menerangi sekelilingnya Allah 
        hilangkan cahaya (yang menyinari)
        mereka, dan membiarkan mereka dalam kegelapan, tidak
        dapat melihat.
017. (Perumpamaan mereka) sifat mereka dalam kemunafikannya 
         itu, (seperti orang yang menyalakan) atau menghidupkan
        (api) dalam kegelapan (dan setelah api itu menerangi) atau 
         menyinari (apa yang di sekelilingnya) hingga ia dapat
         melihat, berdiang dan merasa aman dari apa yang ditakuti
         nya (Allah pun menghilangkan cahaya yang menyinari
         mereka) yaitu dengan memadamkannya. Kata ganti orang
         dijadikan jamak 'him' merujuk kepada makna 'alladzii' (dan
         meninggalkan mereka dalam kegelapan tidak dapat melihat)
         apa yang terdapat di sekeliling mereka, sehingga tidak tahu 
         jalan dan mereka dalam keadaan kecemasan.
         Demikianlah halnya orang-orang munafik yang mengucap
         kan kata-kata beriman, bila mereka mati mereka akan di
         timpa ketakutan dan azab.
                                  صم بكم عم يفهم لا يرجعون
018. Mereka tuli, bisu dan buta, maka tidaklah mereka akan
        kembali (ke jalan yang benar).
         Tafsir Jalalain :
018. (Mereka tuli) terhadap kebenaran, maksudnya tidak mau
         menerima kebenaran yang didengarnya (bisu) terhadap 
         kebaikan hingga tidak mampu mengucapkannya (buta)
         terhadap jalan kebenaran dan petunjuk Allah sehingga 
         tidak dapat melihatnya, (maka mereka tidaklah akan
         kembali) dari kesesatan.

                      او كصيب من السماء فيه ظلمت ورعد وبرق

                                     يجعلون اصبعهم في ءاذانهم
             من الصواعق حذر الموت والله محي ط بالكفرين
019. atau seperti (orang-orang yang ditimpa) hujan lebat dari 
        langit disertai gelap gulita, guruh dan kilat; mereka 
        menyumbat telinganya dengan anak jarinya, karena 
        (mendengar suara) petir, sebab takut akan mati.
        Dan Allah meliputi orang-orang yang kafir.
        Tafsir Jalalain
019. (Atau) perumpamaan mereka itu, (seperti hujan lebat) 
         maksudnya seperti orang-orang yang ditimpa hujan lebat; 
         asal kata shayyibin dari shaaba-yashuubu,artinya turun 
        (dari langit) maksudnya dari awan (padanya) yakni pada
         awan itu (kegelapan) yang tebal, (dan guruh) maksudnya 
         malaikat yang mengurusnya.
        Ada pula yang mengatakan suara dari malaikat itu,
        (dan kilat) yakni kilatan suara yang dikeluarkannya untuk 
        menghardik, (mereka menaruh) maksudnya orang-orang
        yang ditimpa hujan lebat tadi (jari-jemari mereka) maksudnya
        dengan ujung jari, (pada telinga mereka, dari) maksudnya 
         disebabkan (bunyi petir) yang amat keras itu supaya tidak 
         kedengaran karena (takut mati) bila mendengarnya.
        Demikianlah orang-orang tadi, jika diturunkan kepada mereka
        Alquran disebutkan kekafiran yang diserupakan dengan gelap
        gulita, ancaman yang dibandingkan dengan guruh serta 
        keterangan-keterangan nyata yang disamakan dengan kilat,
        mereka menyumbat anak-anak telinga mereka agar tidak
        mendengarnya, karena takut akan terpengaruh lalu cenderung
         kepada keimanan yang akan menyebabkan mereka 
         meninggalkan agama mereka, yang bagi mereka sama 
        artinya dengan kematian.
        (Dan Allah meliputi orang-orang kafir) baik dengan ilmu 
         maupun dengan kekuasaan-Nya
        hingga tidak sesuatu pun yang luput dari-Nya.

                    يكاد البرق يحطف ابصرهم كلم اضاءلهم مثو فيه 

                                                      واذا اظلم عليهيم    قامو  ولوشاءالله
               لذهب سمءهم و ابصرهم ان الله علىقلي شىء قدىر
         

020. Hampir-hampir kilat itu menyambar penglihatan mereka.

        Setiap kali kilat itu menyinari mereka, mereka berjalan di
        bawah sinar itu,dan bila gelap menimpa mereka, mereka 
        berhenti.Jikalau Allah menghendaki, niscaya dia
        melenyapkan pendengaran dan penglihatan mereka.
       Sesungguhnya Allah berkuasa atas segala sesuatu.
020. (Hampir saja) maksudnya mendekati (kilat menyambar 
         penglihatan mereka) merebutnya dengan cepat. 
        (Setiap kali kilat itu menyinari mereka, mereka berjalan 
        padanya) maksudnya pada cahaya atau di bawah sinarnya,
        (dan bila gelap menimpa mereka, mereka pun berhenti)
        sebagai tamsil dari bukti-bukti keterangan ayat-ayat Alquran
        yang mengejutkan hati mereka.
        Mereka membenarkannya setelah mendengar padanya 
        hal-hal yang mereka senangi sehingga mereka berhenti 
         dari apa-apa yang dibencinya.
        (Sekiranya Allah menghendaki, niscaya
       dilenyapkan-Nya pendengaran danpenglihatan mereka)
        baik yang lahir maupun yang batin (Sesungguhnya Allah 
        Maha Kuasa atas segala sesuatu) yang dikehendaki-Nya,
        termasuk apa-apa yang telah disebutkan tadi.


Pendapat M.I.S.I.-2020 :

    1.Manusia  setiap saat harus menyadari adanya  Allah SWT..
    2.Manusia setiap saat harus menyadari bahwa dirinya lemah.
        dan perlu pertolongan Allah swt.
    3.Manusia setiap saat harus menyadari adanya kehidupan di
       akhirat dan pengadilan dari  Allah SWT..
   4. Manusia ada yang bersifat munafiq,perasaanya benar,tetapi 
        sebetulnya salah,apabila diingatkan dengan kebenaran,
        mereka menolaknya karena tidak menyadari kesalahannya,
        seperti telah dijelaskan salam Qs.2 ayat 8 s/d 20.


Code. MISI-005/01C
Pengajian  Ba’da Subuh : Sabtu tgl.20 Agustus 2016.(30 menit)

Informasi dari perpustakaan “Nuruttaubah” : TNQ.QS.1/01
   Manusia setiap saat harus menyadari dan mengakui,adanya
   Allah  swt,yang mempunyai asmul husna dan sangat perlu
   untuk diketahui serta difahaminya.Diantara asma tersebut
   yang paling besar ialah Arrahmaan( maha pemurah ) ni’mat
   yang diberikan kepada semua mahluk termasuk manusia, se-
   hingga manusia mempunyai kehidupan,baik orang beriman
   atau orang kafir.Sedangkan Arrahiim hanya diberikan kepada
   orang yang beriman, berupa petunjuk (Al Qur an).dan ini
   harus dicari agar mendapat hidayah dari Allah swt.
   Apabila orang sudah mendapatkan awal hidayah,maka orang
   tersebut menyadari bahwa ia harus berusaha menjadi orang 
   Islam yangkafaah(QS.2/208 ),yaitu setiap saat selalu bersyukur
    kepada Allah  dengan dibuktikan  melaksanakan  perintah Sholat
   diawal waktu.(Asholatu ‘alal wahtiha).
   Apabila hal ini bisa dijalankan dengan penuh kesadaran dan
   istiqomah,maka orang tersebut akan mengerti dan memahami
   kekuasaan Allah  baik di  dunia maupun diakhirat.
   Sehingga muncullah kehendak penyerahan diri secara total
   kepada Allah swt,dan meminta pertolongan  hanya kepada
   Allah swt.agar diberi petunjuk jalan yang lurus,seperti orang 
   orang dahulu yang beriman (Nabi Muhammad saw. dan para
   sahabatnnya).Mudah mudahan   Allah swt mengabulkannya.
   Selanjutnya ….lihat  QS.2 ayat 2.


    

2 komentar:

  1. Artikel ini hanya sebagai bacaan anda,bukan sebagai doktrin, pemahamannya terserah pribadi masing masing individu,kami hanya menyampaikan mudah mudahan mendapat ridha Allah SWT.Amiiin!!!

    BalasHapus
  2. PMTM mulai thn 2021 akan muncul lewat :mbah.kamal@gmail.com dan no.Hp yang lama diganti dengan No.085725718736 komunikasi hanya bisa dengan Sms,silah mengirim @gmail anda kepada kami,kami akan melayani anda dengan best service dan gratiiis! selamat berjumpa atas kesuksesan anda.terima kasih

    BalasHapus